روزهای هفته همانطور که میدانید از دوشنبه شروع میشود و آخر هفته در کشور فرانسه شنبه و یکشنبه است.
Les jours de la semaine --------------------------------------------- دوشنبه / Lundi سه شنبه / Mardi چهارشنبه / Mercredi پنجشنبه / Jeudi جمعه / Vendredi شنبه / Samedi یکشنبه / Dimanche
در مورد حرف اضافه این روزها:نکته ۱: اگر در جایی به کلمه "à samedi" برخوردید، به معنی "تا شنبه" است. مثلا اگر کسی را تا شنبه نخواهید دید میتوانید بگویید !À samedi
نکته ۲: اگر هم در جایی به کلمه "le samedi" برخوردید، معنی عام میدهد، یعنی "شنبهها". به صورت مفرد است ولی معنی جمع میدهد. یعنی "le samedi"، "les samedis" و "tous les samedis" هیچ فرقی باهم ندارند و یک معنی میدهند. وقتی از اینها استفاده میکنیم که بخواهیم راجع به یک عادت صحبت کنیم. مثلا:شنبهها کار نمیکنم / .Le samedi je ne travaille pas -
ولی برای مثال میتوانیم راجع به یک شنبه خاص صحبت کنیم:اما شنبه گذشته، مجبور شدم که در دفتر کار کنم / .Mais samedi dernier j'ai été obligé de travailler au bureau -
.Le 10 octobre 2021 -
Les mois de l’année -------------------------------------- Janvier Février Mars Avril Mai Juin Juillet Août Septembre Octobre Novembre Décembre
پس مثلا اگر بخواهیم بگوییم "در ماه اوت به پاریس میروم":.Je vais à Paris en août -
en 2010, en 2021 -
نحوه پرسیدن تاریخ هم به این صورت است:?Quelle date sommes-nous - ?Nous sommes quel jour -
ساعت چند است؟ / ?Quelle heure est-il - شما ساعت دارید لطفا؟ / ?Vous avez l'heure s'il vous plaît -
برای بیان ساعت از "Il est" در ابتدای جمله استفاده میکنیم که یک عبارت غیر شخصی (Impersonnelle) است و وقتی فاعل مشخصی نداریم از آن استفاده میکنیم.ساعت بیست و سه و ده دقیقه است / .Il est 23:10 (vingt-trois heures dix) - ساعت پنج و بیست و چهار دقیقه است / .Il est 05:24 (cinq heures vingt-quatre) -
ساعت ۴ صبح است / .Il est 4 heures du matin - ساعت ۶ عصر است / .Il est 6 heures du soir - ساعت ۳ بعد از ظهر است / .Il est 3 heures de l'après-midi - ساعت ۱۲ ظهر است / .Il est midi - نیمهشب است / .Il est minuit -
اگر بخواهیم در بیان ساعت از کلماتی مانند ربع و نیم استفاده کنیم به مثالهای زیر دقت کنید. توجه داشته باشید که از این عبارات فقط در زبان عامیانه استفاده میکنیم:ساعت ۳ و ربع بعد از ظهر است / .Il est 3 heures et quart de l'après-midi - ساعت ۵ و نیم است / .Il est 5 heures et demie - ساعت ۶ و نیم شب است / .Il est 6 heures et demie du soir -
حالت دیگر زمانی است که در زبان عامیانه میخواهیم بگوییم بیست دقیقه مانده به مثلا ۶ (یا ۶ بیست کمه):ساعت بیست دقیقه به ۶ است / .Il est 6 heures moins vingt - ساعت پنج دقیقه مانده به ۱۰ است / .Il est 10 heures moins cinq - ساعت یک ربع به ۶ است (یا ۶ ربع کم است) / .Il est 6 heures moins le quart -
عبارات عامیانه دیگری که میتوانیم برای بیان ساعت استفاده کنیم:دیر است / .Il est tard - زود است / .Il est tôt - به موقع رسیدم / .Je suis à l'heure - دیر رسیدم (تاخیر داشتم) / .Je suis en retard - زود رسیدم / .Je suis à l'avance -
دیدگاه کاربران(0)